Nedělala... jsem to všechno kvůli taxíkům a šatům, ale protože nám spolu bylo dobře a já vás... začala... mít ráda.
Шта сам урадила... што сам учинила није због таксија или због хаљина... већ зато што ми је било пријатно са тобом и постали... постао... си ми драг.
Ten den v Brooklynu, byl co si pamatuju poslední, kdy nám bylo dobře.
To je bio posljednji dan koji pamtim da smo se lijepo proveli.
Ani jak mi s ním bylo dobře.
I kakav je dobar osjeæaj bio imati ga uza se.
Ale... mohlo to bejt lepší, kdyby to bylo dobře smíchaný.
Ali... možda bi zvuèao bolje, da je... drugaèije produciran.
Pořád je tu dost lidí, kteří vědí, že co jsem udělala, bylo dobře.
Ovdje je dovoljno ljudi koji znaju da sam bila u pravu.
Myslím, že to bylo dobře, je to tak?
Valjda sam mislio da æe biti dobro bar za nešto, jel' tako?
Bylo dobře, že jsem měl sebou všechny ty nudné americké knihy.
One su im pomogle da shvate moju želju ka revoluciji.
Ale no tak, musíš uznat, že když bylo dobře, bylo to nejlepší.
Moraš priznati, kad je bilo dobro, bilo je najbolje.
Říkáš to, jako by to bylo dobře.
Rekao si to kao da je dobra stvar.
Prostě jsem myslel, že by bylo dobře, kdybys jí to řekla.
Ja samo razmišljam da li bi bilo dobro ako joj to kažem.
Snažili jsme se, aby to klapalo, a to bylo dobře.
И... Покушала сам да ово успе, и то је добро, ваљда.
Asi bylo dobře, že jsi to neměl připojené k hlavě.
Mislim da je bilo dobro da nije bilo prikljuèeno na tvoju glavu.
Někteří z vás možná zapomněli, ale my jezevci si pamatujeme, že v Narnii bylo dobře jen tehdy, když jí vládl syn Adamův.
Neki od vas su možda zaboravili, ali mi jazavci imamo dobro pamæenje, da u Narniji nikada nije bilo dobro, osim kad je sin Adama bio kralj.
A jestli bychom měli být spolu a rozmnožovat se, tak bych ráda, aby o mého potomka, který ponese polovinu mého genetického kódu, bylo dobře postaráno a byl finančně zajištěn.
I ako bi bili zajedno i imali potomstvo, Želim potomstvo koje bi nosilo moj genetski kod da budu dobro zbrinuto, finansijski stabilno.
Ale bylo dobře, že jsme se tehdy rozhodli jí vzít k doktorovi, protože jsme aspoň věděli co s ní je a mohli jí obstarat léčbu a léky, aby se pořád nestresovala.
Ali bilo je dobro jer smo tada odluèili da je odvedemo kod lekara jer smo onda saznali šta se dogaða i dobila je tretman i lekova da ne stalno bila pod stresom.
Myslím si, že se nám Clark snaží říct, že bylo dobře, že zde byla Skvrna, jako vzor pro děti jako vy, ke kterému vzhlíželi.
Mislim da Klark hoæe da kaže da je sjajno što je Mrlja bio ovde da bude uzor deci poput vas.
Zjistil jsem, že mohu vynechat tu část o idiotech, když není idiot, a protože děsivej test by vedl do stejné slepé uličky, bylo dobře, že ho zastavila.
Ne moram reæi da je neko idiot kad to nije. I buduæi da test zastrašivanjem ne bi nikud vodio, imala je pravo.
Myslel jsem, že nám spolu bylo dobře.
Mislim da smo se lepo proveli.
Donutila jsem Chucka odejít ze CIA a občas si říkám, jestli to bylo dobře, protože vím, že je dobrý člověk, který pomáhal lidem a chránil nás.
Natjerala sam Chucka da napusti CIA-u, i ponekad se pitam da li je to bilo ispravno, jer znam da je dobra osoba, pomagao je ljudima i nas je zaštitio.
Nevypadáš, že by ti bylo dobře.
Ne izgledaš kao da ti je dobro.
Takže bylo dobře, že jsem si12 hodin myslela, že je moje matka naživu?
Dobro je što sam 12 sati vjerovala da mi je majka živa?
Radši bych umřel hned teď, než abych svoje poslední roky trávil vzpomínáním, jak mi bylo dobře a jak jsem byl šťastný, protože takový já jsem, Eleno, a nezměním se.
Radije bih umro sada nego što bih proveo moje, poslednje godine priseæajuæi se kako mi je bilo lepo i koliko sam bio sreæan, zato što sam ja takav, Elena, i nikada se neæu promeniti, i nema dovoljno izvinjenja na ovom svetu
Tak jsem tam vběhl jako první a oni se do mě všichni pustili, což bylo dobře, protože přestali útočit na Trůn.
Trèao sam prvo i oni su onda svi krenuli na mene umesto da se fokusiraju na Tron, što je bilo dobro.
Postarám se, aby ti bylo dobře, dokud...
Ja æu ti pomoæi da budeš dobro dok...
Někdo si myslel, že by jako bylo dobře s nadšením rozdávat kopie Timu bez Macintoshe na obálce při představení Macintoshe?
Neko je smatrao dobrom idejom da podeli primerke Tajma sa naslovnicom bez Mekintoša na njegovoj premijeri?
Kdyby byli chyceni, jsem si jistý, že byste chtěl, aby s nimi bylo dobře zacházeno.
Ukoliko bi bili uhvaæeni... Siguran sam da biste želeli da budu dobro tretirani.
Bylo dobře, že jsi mu nevěřil.
У праву си што му ниси веровао.
O psa bylo dobře postaráno, vzhledem k levandulovému šampónu.
Pas je bio dobro njegovan, na osnovu šampona s mirisom lavande.
"Vyber si život" bylo dobře míněný heslo protidrogový kampaně v 80. letech.
"Izaberi život" je dobronamerni slogan iz kampanje protiv doge iz osamdesetih.
Nebo bych mohl říct: "Včera mi bylo dobře."
Ili mogu da kažem: "Juče, ja uspeh."
Někdy, když si Sheila do mléka lehla, smylo jí z paží barvu, a mohlo by se to zdát trochu nešikovné, ale naše řešení bylo, dobře, schovej paže.
Ponekad, kada bi Šila legla u mleko, ono bi sapralo svu boju sa njenih ruku, i možda se čini pomalo nespretnim, ali naše rešenje bilo je, u redu, sakrij ruke.
Výška průměrné vrcholové gymnastky se během posledních 30 let v průměru smrskla z 1, 60 m na 1, 45 m, což bylo dobře pro zlepšení poměru jejich síly a hmotnosti a pro přemety ve vzduchu.
Prosečna visina vrhunskih gimnastičarki u poslednjih 30 godina smanjila se sa 160 na 143 cm, što im je povećalo odnos snage i veličine i omogućilo da se lakše vrte u vazduhu.
(Smích) Někteří si možná myslí, že by to tak bylo dobře.
(Smeh) Neki od nas možda misle da bi to bila dobra stvar.
0.48263716697693s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?